핵심 개념
영화와 TV 프로그램을 시청할 때 자막을 켜는 이유는 단순히 청각적 명확성이나 대사 이해도 때문만은 아니다. 기술 발전, 영화 제작, 사회적 행동 등 다양한 요인이 우리의 인지와 이해에 영향을 미치고 있다.
초록
이 연구는 영화 대사 이해도(Dialogue Understandability)라는 새로운 개념을 제안한다. 영화 대사 이해도는 청취자가 과도한 인지적 노력이나 집중 없이 스토리를 따라갈 수 있는 능력을 의미한다.
연구에서는 영화 대사 이해도에 영향을 미치는 요인들을 6가지 범주로 구분하고 설명한다:
예술적/제작 스타일: 영화 제작 과정에서 연출가와 제작진의 창의적 선택이 대사 이해도에 영향을 미친다.
언어, 억양, 대사 내용: 다국어 사용, 지역 방언, 대사 복잡성 등이 대사 이해도에 영향을 준다.
사운드 믹싱: 대사와 배경음의 균형, 동적 범위 등이 중요하다.
코딩 및 스트리밍: 미디어 인코딩, 네트워크 특성, 재생 기기 등이 대사 이해도에 영향을 미친다.
장비 및 환경: 재생 기기의 스피커, 소음 환경 등이 대사 이해도에 영향을 준다.
사회적, 몰입도, 멀티태스킹: 시청 행태와 환경이 대사 이해도에 영향을 미친다.
연구에서는 이러한 요인들이 영화 제작, 배급, 소비 단계에 걸쳐 복합적으로 작용한다는 점을 강조한다. 또한 기존 개념들(음질, 대사 명확성 등)로는 영화 대사 이해도를 충분히 설명할 수 없음을 지적한다.
통계
"영화와 TV 프로그램을 시청할 때 85%의 Netflix 사용자가 자막을 켜고 있다."
"젊은층(30세 미만)의 63%가 자막을 더 자주 사용한다."
"Netflix 사용자의 85%, Amazon Prime 사용자의 54%, Disney+ 사용자의 37%가 자막을 사용한다."
인용구
"영화와 TV 프로그램을 시청할 때 자막을 켜는 이유는 단순히 청각적 명확성이나 대사 이해도 때문만은 아니다."
"영화 대사 이해도는 청취자가 과도한 인지적 노력이나 집중 없이 스토리를 따라갈 수 있는 능력을 의미한다."
"영화 제작, 배급, 소비 단계에 걸쳐 다양한 요인들이 복합적으로 영화 대사 이해도에 영향을 미친다."