toplogo
登入

適用於圖像文字識別的多語言影片字幕數據集


核心概念
本文介紹了一個多語言影片字幕數據集,該數據集旨在支持多種語言的文字識別研究,特別關注從嵌入字幕的影片中準確轉錄文字的挑戰。
摘要

文獻類型

研究論文

書目信息

Singkhornart, T., & Surinta, O. (2024). Multi-language Video Subtitle Dataset for Image-based Text Recognition. Data in Brief, 51, 110818. https://doi.org/10.1016/j.dib.2024.110818

研究目標

本研究旨在創建一個包含多種語言文字的圖像數據集,用於訓練和評估圖像文字識別模型,特別關注從影片字幕中提取的文字。

方法

  • 從 YouTube 和 Facebook 等線上平台收集包含嵌入字幕的影片。
  • 每 5 秒擷取一次影片畫面,創建一個包含 4,224 張圖像的數據集。
  • 使用 LabelImg 軟件手動標記字幕區域並生成相應的標籤。
  • 開發一個 Python 程序,根據 XML 標籤信息提取字幕圖像和標籤。

主要發現

  • 該數據集包含 4,224 張字幕圖像,涵蓋泰語、英語、泰語數字、阿拉伯數字和特殊字符,共計 157 個獨特字符。
  • 圖像中的文字長度、字體和位置各不相同,有些出現在複雜的背景中,為文字識別帶來了挑戰。
  • 該數據集已用於評估基於深度學習的文字識別模型,例如卷積神經網絡 (CNN) 和長短期記憶 (LSTM) 網絡。

主要結論

多語言影片字幕數據集為研究人員提供了一個有價值的資源,用於開發和評估圖像文字識別模型,特別是在處理多語言文字和複雜背景方面。

意義

該數據集有助於推進文字識別領域的研究,並可應用於各種領域,例如影片字幕生成、場景文字識別和文件分析。

局限性和未來研究

  • 該數據集主要關注泰語和英語,未來可以擴展到更多語言。
  • 數據集中的字幕主要來自影片底部,可以考慮包含其他位置的字幕,例如影片中間或屏幕側邊。
  • 未來研究可以探索更先進的深度學習模型和技術,以進一步提高多語言影片字幕文字識別的準確性和效率。
edit_icon

客製化摘要

edit_icon

使用 AI 重寫

edit_icon

產生引用格式

translate_icon

翻譯原文

visual_icon

產生心智圖

visit_icon

前往原文

統計資料
該數據集包含 4,224 張字幕圖像。 這些圖像提取自 24 個影片。 數據集中共有 157 個獨特字符。 超過 80 張字幕圖像包含 10 到 40 個字符。 最短的文字長度是一個字符,最長的文字長度約為 80 個字符。
引述
“Subtitles further assist audiences in learning the spelling of names, brands, acronyms, and abbreviations and understanding various accents.” “It emphasizes the requirement for high-quality datasets that provide comprehensive data for developing deep learning models and enhancing text recognition systems.”

從以下內容提煉的關鍵洞見

by Thanadol Sin... arxiv.org 11-11-2024

https://arxiv.org/pdf/2411.05043.pdf
Multi-language Video Subtitle Dataset for Image-based Text Recognition

深入探究

除了影片字幕,這個數據集還可以用於哪些其他應用?

這個多語言影片字幕數據集不僅限於影片字幕識別,它多元的特性還可以應用於許多其他的文字識別相關領域: 場景文字識別 (Scene Text Recognition): 數據集中的字幕通常疊加在複雜的背景圖像上,這與場景文字識別的挑戰相似。因此,該數據集可用於訓練和評估場景文字識別模型,使其能夠識別自然場景中的文字,例如路牌、商店招牌等。 多語言文字識別: 數據集包含泰文、英文、數字和特殊符號等多種語言的文字,可以用於訓練和評估多語言文字識別模型。這對於開發能夠處理多種語言的應用程式非常有價值,例如翻譯軟體、多語言文件分析等。 文字風格遷移 (Text Style Transfer): 數據集中的字幕具有不同的字體、大小和顏色,可以作為訓練數據來開發文字風格遷移模型。這些模型可以將一種風格的文字轉換成另一種風格,例如將印刷體轉換成手寫體,或者改變文字的顏色和大小等。 光學字元識別 (OCR) 系統增強: 數據集可以用於增強現有的 OCR 系統,特別是在處理多語言文字、不同字體和複雜背景方面。通過使用該數據集進行訓練,OCR 系統可以提高識別準確性和效率。 總之,這個多語言影片字幕數據集具有廣泛的應用價值,可以用於開發和評估各種文字識別相關的應用程式和技術。

數據集中語言的不平衡會如何影響模型在識別不同語言文字時的性能?

數據集中語言的不平衡會導致模型在識別不同語言文字時出現性能差異,主要體現在以下幾個方面: 對主要語言的偏見: 模型可能會對數據集中佔比較大的語言(例如英文)表現出更好的識別性能,而對佔比較小的語言(例如泰文)的識別性能較差。這是因為模型在訓練過程中更容易學習到主要語言的特征,而對次要語言的特征學習不足。 泛化能力下降: 由於模型對主要語言的偏見,它在面對新的、未見過的語言文字時,泛化能力可能會下降。例如,如果模型主要使用英文數據進行訓練,那麼它在識別其他拉丁語系語言(例如法語、西班牙語)時可能表現良好,但在識別字符集差異較大的語言(例如中文、日文)時性能可能會大幅下降。 為了減輕數據集中語言不平衡帶來的影響,可以採取以下措施: 數據增強: 針對數據量較少的語言,可以採用數據增強技術來擴充數據集,例如圖像旋轉、縮放、添加噪聲等。 調整損失函數權重: 在訓練模型時,可以根據不同語言的數據量調整損失函數的權重,賦予數據量較少的語言更高的權重,以平衡模型對不同語言的學習。 多任務學習: 可以將多語言文字識別任務分解成多個子任務,例如分別訓練針對不同語言的識別模型,然後再將這些模型組合起來,以提高整體的識別性能。

如果我們將文字視為一種視覺藝術形式,那麼從這個數據集中可以得到哪些關於不同語言美學的見解?

將文字視為視覺藝術形式,這個數據集可以提供一些關於不同語言美學的有趣見解: 字體設計與文化關聯: 數據集中包含不同語言的字幕,每種語言的文字都有其獨特的字體設計風格。例如,泰文的字體設計圓潤優雅,英文的字體設計則更加簡潔俐落。這些差異反映了不同文化在審美觀念上的差異。 排版與視覺流動: 不同語言的文字在排版上也有所不同,例如,英文的閱讀順序是從左到右,而泰文的閱讀順序是從左到右,沒有空格分隔單詞。這些差異會影響到文字的視覺流動,進而影響到人們對文字的閱讀體驗。 文字與圖像的互動: 數據集中的字幕通常疊加在圖像上,文字的顏色、大小、位置等因素都會影響到文字與圖像之間的互動關係。例如,明亮的文字顏色可以突出顯示字幕信息,而較小的文字則可以避免遮擋過多的圖像內容。 通過分析這個數據集中不同語言文字的視覺特征,可以深入了解不同文化在文字設計、排版和文字與圖像互動方面的審美差異,為設計師和藝術家提供靈感。
0
star