이 논문은 초기 슬라브어 분사 구문(연계 분사와 여격 절대 구문)의 의미 및 화용적 특성을 이해하기 위해 두 가지 접근 방식을 사용한다.
첫 번째 부분에서는 초기 슬라브어 말뭉치에 대한 형태통사, 의존 관계, 정보 구조, 어휘 수준의 상세한 언어 주석을 사용하여 분사 구문과 jegda-절의 잠재적 기능에 대한 간접적인 증거를 얻는다. 이 부분의 목표는 합성성과 기본 담화 추론이 분사 구문과 jegda-절의 분포를 설명하는 데 어떤 역할을 하는지 이해하는 것이다.
분석 결과, 연계 분사, 절대 구문, jegda-절 간의 경쟁은 담화 구조 수준에서 발생하며, 주요 결정 요인은 (기본적 또는 복합) 담화 단위의 배경 및 전경 내용 구분이다. 또한 세 구문 모두 배경 절(frame-setting 장치)으로 기능할 수 있지만, 그 정도는 매우 다르다는 것을 보여준다. 즉, 연계 분사는 일반적으로 담화 단위의 전경 구성 요소와 관련되고, 여격 절대 구문과 jegda-절은 일반적으로 배경 내용과 관련된다.
두 번째 부분에서는 병렬 말뭉치 데이터를 사용하여 언어 간 유형론적 변이를 분석한다. 이를 통해 초기 슬라브어 분사 구문과 jegda-절이 표현하는 의미 공간을 교차 언어적으로 살펴본다. 통계적 방법을 사용하여 병렬 말뭉치에서 개념적 변이를 유도하고, 이를 통해 초기 슬라브어 분사 구문과 jegda-절의 핵심 의미-화용적 특성에 대한 관찰을 보완하고 정제한다.
분석 결과, '영' 구문(예: 분사, 동사 연쇄)은 의미지도 상에서 일관되게 특정 영역에 클러스터링되는데, 이는 분사 구문이 WHEN의 모든 기능에 대한 대안이 되지 않으며 특정 의미를 가지고 있어 일부 기능에 적합하지 않음을 clearly 보여준다. 또한 이러한 유형론적 유사성을 바탕으로 초기 슬라브어 분사 구문의 기능과 일부 다른 언어의 현상(예: 절 연쇄, 가교, 전환 참조, 독립화) 간의 새로운 대응 관계를 발견할 수 있었다.
翻译成其他语言
从原文生成
arxiv.org
更深入的查询