Übertragung von Ereignissen im Baskischen: Eine typologisch motivierte Analyse des sprachübergreifenden Transfer-Lernens
Die Qualität des sprachübergreifenden Transfers hängt von den gemeinsamen linguistischen Merkmalen zwischen Quell- und Zielsprache ab. Für Aufgaben, die eine Tokenlassifikation erfordern, wie die Erkennung von Entitäten und Ereignistrigger, führen gemeinsame Schrift und morphologische Merkmale zu einem höheren Transfererfolg. Für Aufgaben mit struktureller Vorhersage wie die Argumentextraktion ist die gemeinsame Wortstellung der relevanteste Faktor.