toplogo
Sign In

Exploring Few-Shot In-Context Learning for Low-Resource Languages


Core Concepts
Few-shot in-context learning enhances understanding of low-resource languages with semantic information.
Abstract
1. Abstract: In-context learning empowers large language models (LLMs) to perform tasks in underrepresented languages. Study explores effectiveness of in-context learning on 25 low-resource and 7 higher-resource languages. Identifies shortcomings of label alignment and introduces query alignment for better results. 2. Introduction: Large language models face challenges generalizing across different languages, especially for low-resource languages. Research works address this through language-specific fine-tuning and adapter-based methods. Prior works explore cross-lingual in-context learning (X-ICL) methods to improve response quality in low-resource languages. 3. Methods: Framework of X-ICL includes cross-lingual alignment, formatting, label configuration, and retrieval. Cross-Lingual Alignment involves label alignment and query alignment approaches. 4. Experimental Settings: Evaluation conducted on 25 low-resource and 7 higher-resource languages from various regions using different datasets. 5. Result and Discussion: In-context label alignment is found to be inferior to target-only labels for most languages. In-context query alignment shows improvement over baseline on low-resource languages. 6. Conclusion: Study highlights the importance of X-ICL with LLMs for enhancing understanding of low-resource languages.
Stats
In Tanwar et al., 2023, label alignment is referred to as task alignment.
Quotes
"In this work, we extensively study ICL and its crosslingual variation (X-ICL) on 25 low-resource and 7 relatively higher-resource languages." "Our study concludes the significance of few-shot in-context information on enhancing the low-resource understanding quality of LLMs."

Key Insights Distilled From

by Samuel Cahya... at arxiv.org 03-26-2024

https://arxiv.org/pdf/2403.16512.pdf
LLMs Are Few-Shot In-Context Low-Resource Language Learners

Deeper Inquiries

How can X-ICL be further optimized for even better performance?

X-ICL can be further optimized for better performance by focusing on several key areas: Improved Exemplar Retrieval: Enhancing the quality of exemplars retrieved during the cross-lingual in-context learning process is crucial. Utilizing more advanced semantic similarity models and incorporating diverse datasets for retrieval can lead to better alignment between source and target languages. Fine-tuning Alignment Methods: Continuously refining and fine-tuning the alignment methods used in X-ICL, such as query alignment, to ensure optimal matching between source language exemplars and target language queries. Task-Specific Adaptation: Tailoring the X-ICL approach to specific downstream tasks or domains within low-resource languages can improve task understanding and overall performance. Scaling with Larger Models: Experimenting with larger multilingual LLMs like Falcon or MPT could potentially enhance the scalability and effectiveness of X-ICL on a broader scale. Exploration of Additional High-Resource Languages: Including a wider range of high-resource languages in X-ICL experiments could provide insights into how different linguistic backgrounds impact model performance.

What are the potential drawbacks or limitations of relying solely on machine translation systems?

Relying solely on machine translation systems comes with several drawbacks and limitations: Quality Concerns: Machine translations may not always capture nuances, idiomatic expressions, or cultural context accurately, leading to errors in translated text that could affect downstream NLP tasks' performance. Limited Language Coverage: Machine translation systems may not support all languages equally well, especially low-resource languages that have less training data available, resulting in subpar translations for these languages. Data Privacy Issues: Using external machine translation services raises concerns about data privacy as sensitive information might be exposed during the translation process if not handled securely. Dependency on External Services: Relying solely on machine translation systems means being dependent on external services' availability and reliability, which could pose challenges if these services experience downtime or disruptions. Cost Considerations: Continuous usage of machine translation services may incur costs over time, especially when dealing with large volumes of text requiring frequent translations.

How can the findings from this study be applied to support linguistic diversity and inclusivity in NLP technologies?

The findings from this study offer valuable insights into enhancing linguistic diversity and inclusivity in NLP technologies through various applications: 1.Enhanced Low-Resource Language Understanding: By optimizing approaches like X-ICL with query alignment instead of label alignment, NLP models can better understand low-resource languages without extensive training data. 2Promoting Multilingualism: Leveraging cross-lingual semantic similarity models improves model understanding across multiple languages simultaneously. 3Supporting Underrepresented Languages: Applying ICL techniques tailored to low-resource settings helps bridge gaps between high-resource dominant languages and underrepresented ones. 4Encouraging Cultural Inclusivity: By addressing limitations like format consistency issues through innovative solutions found in this study promotes cultural inclusivity within NLP applications. 5Empowering Linguistic Diversity: Implementing task-specific adaptations based on research outcomes enables more accurate processing across diverse linguistic contexts while supporting lesser-known dialects or minority languages. These applications contribute towards creating more inclusive NLP technologies that cater to a wide range of linguistic backgrounds while promoting diversity within language processing frameworks."
0
visual_icon
generate_icon
translate_icon
scholar_search_icon
star