toplogo
Logg Inn

Evaluating Large Language Models' Ability to Generate Culturally Relevant Commonsense QA Data for Indonesian and Sundanese


Grunnleggende konsepter
Large Language Models (LLMs) can generate commonsense QA data in Indonesian and Sundanese, but the cultural relevance and fluency are not yet on par with human-generated data, especially for the lower-resource Sundanese language.
Sammendrag

This study investigates the effectiveness of using LLMs to generate culturally relevant commonsense QA datasets for Indonesian and Sundanese languages. The authors create datasets for these languages using various methods, including adapting existing English data (LLM_ADAPT), manually generating data with human annotators (HUMAN_GEN), and automatically generating data with LLMs (LLM_GEN).

The key findings are:

  1. Automatic data adaptation from English is less effective, especially for the lower-resource Sundanese language. The performance gap between Indonesian and Sundanese highlights the challenges in transferring knowledge across languages with different morphological features.

  2. When directly generating data in the target languages, GPT-4 Turbo can produce questions with adequate general knowledge in both Indonesian and Sundanese, but the cultural "depth" is not as strong as human-generated data.

  3. LLMs perform better on their own generated data (LLM_GEN) compared to human-generated data (HUMAN_GEN), indicating the former is less challenging. However, many open-source LLMs still struggle to answer LLM-generated questions, suggesting significant room for improvement.

  4. Analysis of lexical diversity shows human annotators generate more unique and culturally-specific terms compared to LLMs, which tend to use more general concepts.

  5. While LLM-generated data may have lower quality, it can still be a practical and cost-effective solution, especially for low-resource languages, when combined with human curation and revision.

edit_icon

Customize Summary

edit_icon

Rewrite with AI

edit_icon

Generate Citations

translate_icon

Translate Source

visual_icon

Generate MindMap

visit_icon

Visit Source

Statistikk
"Komodo is the largest living lizard species in the world." "Volcanic ashfall is a common natural phenomenon in Indonesia due to its location in the Pacific Ring of Fire." "Sundanese is the second-largest regional language in Indonesia, with 34 million speakers."
Sitater
"To our knowledge, this dataset is the largest culturally nuanced commonsense QA dataset in both Indonesian and, particularly, Sundanese." "Our experiments show that automatic data adaptation from an existing English dataset is less effective for Sundanese." "Interestingly, using the direct generation method on the target language, GPT-4 Turbo can generate questions with adequate general knowledge in both languages, albeit not as culturally 'deep' as humans."

Dypere Spørsmål

How can we further improve the cultural relevance and fluency of LLM-generated commonsense QA data, especially for low-resource languages like Sundanese?

To enhance the cultural relevance and fluency of LLM-generated commonsense QA data, particularly for low-resource languages like Sundanese, several strategies can be implemented: Diverse Training Data: Incorporate a more diverse and extensive training dataset that includes a wide range of cultural references, historical events, and social norms specific to the target language. This can help the model better understand and generate culturally relevant content. Fine-tuning on Local Data: Fine-tune the LLM on a larger corpus of Sundanese text to improve its understanding of the language's nuances, idiomatic expressions, and cultural references. This can help the model generate more culturally relevant content. Human-in-the-Loop Approach: Implement a human-in-the-loop approach where human annotators review and provide feedback on the generated data to ensure cultural accuracy and fluency. This iterative process can help refine the output and reduce errors. Cultural Sensitivity Training: Provide the LLM with additional training on cultural sensitivity to ensure that the generated content is respectful and appropriate for the target audience. This can help mitigate biases and inaccuracies in the output. Collaboration with Local Experts: Collaborate with local language experts, linguists, and cultural scholars to provide insights and guidance on cultural nuances and language-specific details. Their expertise can help improve the quality and relevance of the generated data. Regular Evaluation and Feedback: Continuously evaluate the generated data and gather feedback from native speakers and domain experts to identify areas for improvement and refine the model's output over time. By implementing these strategies, we can enhance the cultural relevance and fluency of LLM-generated commonsense QA data, especially for low-resource languages like Sundanese.

What are the potential biases and limitations in the human-generated commonsense QA data, and how can we address them?

Potential biases and limitations in human-generated commonsense QA data include: Cultural Bias: Human annotators may inadvertently introduce their cultural biases or assumptions into the data, leading to inaccuracies or stereotypes in the questions and answers. Limited Perspective: Annotators from specific regions or backgrounds may have a limited perspective, resulting in a lack of diversity in the generated content. Inconsistencies: Different annotators may interpret questions differently or provide varying levels of detail, leading to inconsistencies in the dataset. Ambiguity: Human-generated data may contain ambiguous or unclear questions that could confuse the model and affect its performance. To address these biases and limitations, the following steps can be taken: Diverse Annotator Pool: Ensure a diverse pool of annotators from various regions, backgrounds, and demographics to provide a broader perspective and reduce bias in the data. Guidelines and Training: Provide clear guidelines and training to annotators on cultural sensitivity, language nuances, and dataset requirements to maintain consistency and accuracy in the generated content. Quality Control: Implement rigorous quality control measures to review and validate the data, identify and correct errors, and ensure the dataset meets high standards of accuracy and relevance. Feedback Mechanism: Establish a feedback mechanism where annotators can report issues, ask questions, and provide suggestions for improving the dataset, fostering continuous improvement and refinement. By addressing these potential biases and limitations through proactive measures and quality assurance processes, we can enhance the quality and reliability of human-generated commonsense QA data.

Given the performance gap between Indonesian and Sundanese, how can we leverage multilingual language models to better support the preservation and development of endangered local languages?

To leverage multilingual language models for the preservation and development of endangered local languages like Sundanese, the following strategies can be implemented: Cross-Lingual Transfer Learning: Utilize multilingual language models trained on a diverse set of languages, including Indonesian and Sundanese, to facilitate knowledge transfer and adaptation between languages. This can help improve the performance of the model on low-resource languages by leveraging the shared linguistic features and structures. Fine-Tuning on Local Data: Fine-tune multilingual language models on a specific local language like Sundanese using a large corpus of text in that language. This can enhance the model's understanding of the language's unique characteristics and improve its performance on tasks specific to that language. Data Augmentation: Augment the training data for endangered local languages by translating existing resources from more widely spoken languages like Indonesian. Multilingual language models can then be trained on this augmented dataset to improve their performance on underrepresented languages. Community Engagement: Engage with local communities, language speakers, and cultural experts to gather and curate data in endangered languages. By involving the community in the data collection and annotation process, we can ensure the authenticity and cultural relevance of the dataset. Resource Sharing: Establish platforms and resources for sharing language data, tools, and models to support the development and preservation of endangered languages. This can encourage collaboration and knowledge exchange among researchers and practitioners working on language revitalization efforts. By leveraging multilingual language models and implementing these strategies, we can better support the preservation and development of endangered local languages like Sundanese, contributing to their revitalization and sustainability in the digital age.
0
star