核心概念
K-pop lyric translation dataset analysis and neural modeling importance.
摘要
The article discusses the significance of singable lyric translation, focusing on K-pop songs. It introduces a novel dataset aligning Korean and English lyrics for analysis. The study highlights the challenges in lyric translation studies, emphasizing the need for publicly available datasets. It compares K-pop translations with other genres, showcasing unique characteristics like bilingual incorporation. The research delves into semantic patterns and phoneme repetition in K-pop lyrics, offering insights into neural modeling for lyric translations.
統計資料
Approximately 89% of the singable lyric translation dataset consists of K-pop song lyrics.
30.2% of K-pop song lines are entirely in English, while 20.7% have a blend of English and Korean.
The singable lyric translation dataset includes pairs of official Korean-English lyrics for various songs.
The dataset incorporates essential metadata like artist names, track titles, and genres.
引述
"The study highlights the challenges in lyric translation studies, emphasizing the need for publicly available datasets."
"K-pop translations exhibit unique characteristics like bilingual incorporation within song lyrics."
"The research delves into semantic patterns and phoneme repetition in K-pop lyrics."