Được tin dùng bởi hơn 300.000 chuyên gia

Dịch Sao Kê Ngân Hàng Chính Xác Trong Vài Phút

Công nghệ AI chuyên dụng dịch sao kê ngân hàng từ tiếng Việt sang tiếng Anh và ngược lại. Giữ nguyên định dạng, số liệu chính xác 100%, đáp ứng yêu cầu visa, du học và chứng minh tài chính.

Dịch sao kê ngân hàng là việc chuyển đổi nội dung bảng sao kê tài khoản ngân hàng từ tiếng Việt sang tiếng Anh hoặc ngược lại, giữ nguyên định dạng, số liệu và thông tin giao dịch. Đây là tài liệu bắt buộc khi xin visa du lịch, visa du học, chứng minh nguồn tài chính, hoặc làm việc với đối tác nước ngoài.

Last updated: tháng 5 năm 2026

Quy Trình Dịch Sao Kê Ngân Hàng

4 bước đơn giản để có bản dịch sao kê chuyên nghiệp

01

Tải Lên Sao Kê

Tải file PDF hoặc ảnh chụp sao kê từ ngân hàng (Vietcombank, Techcombank, BIDV, VPBank, ACB...)

02

AI Nhận Diện & Phân Tích

Hệ thống AI tự động nhận diện bảng, trích xuất số liệu, ngày tháng, tên giao dịch với độ chính xác cao

03

Dịch Chuyên Ngành Tài Chính

AI dịch thuật chuyên về tài liệu ngân hàng, đảm bảo thuật ngữ chuẩn quốc tế, giữ nguyên định dạng

04

Kiểm Tra & Tải Xuống

Xem trước bản dịch, đối chiếu số liệu, tải về định dạng Word/PDF để nộp hồ sơ hoặc công chứng

Tính Năng Vượt Trội

Giải pháp dịch sao kê ngân hàng toàn diện cho người Việt

Chính Xác 100% Số Liệu

AI đảm bảo mọi con số, ngày tháng, số dư tài khoản được giữ nguyên không sai sót. Đặc biệt quan trọng với hồ sơ visa và chứng minh tài chính.

Giữ Nguyên Định Dạng Bảng

Bảng sao kê sau khi dịch vẫn giữ nguyên bố cục, cột, hàng như bản gốc. Đáp ứng yêu cầu khắt khe của đại sứ quán và cơ quan visa.

Thuật Ngữ Ngân Hàng Chuẩn

Sử dụng thuật ngữ tài chính chuẩn quốc tế: Opening Balance, Closing Balance, Credit, Debit, Transaction Description phù hợp hồ sơ chính thức.

Hỗ Trợ Mọi Ngân Hàng VN

Tương thích với định dạng sao kê của Vietcombank, Techcombank, BIDV, VPBank, ACB, MB Bank, Agribank, Sacombank và tất cả ngân hàng Việt Nam.

Bảo Mật Tuyệt Đối

Mã hóa end-to-end, tự động xóa file sau 24h. Thông tin tài chính của bạn được bảo vệ theo chuẩn ngân hàng quốc tế ISO 27001.

Chuẩn Bị Cho Công Chứng

Bản dịch đạt chuẩn để nộp công chứng viên, phù hợp yêu cầu của Bộ Ngoại giao và các đại sứ quán (Mỹ, Úc, Canada, Anh, Schengen).

Dịch Hai Chiều Vi-En

Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh và ngược lại. Hỗ trợ cả trường hợp nhận sao kê nước ngoài cần dịch sang tiếng Việt.

Nhanh Chóng - Trong 3 Phút

Nhận bản dịch hoàn chỉnh chỉ trong vài phút, kể cả sao kê nhiều trang. Tiết kiệm thời gian cho hồ sơ visa gấp.

Chi Phí Hợp Lý

Giá cả minh bạch, chỉ từ 50.000₫/tài liệu. Tiết kiệm 70% so với dịch vụ dịch thuật truyền thống và dịch công chứng.

Câu Hỏi Thường Gặp

Sao kê ngân hàng của tôi có an toàn không?
Hoàn toàn an toàn. Linnk sử dụng mã hóa end-to-end chuẩn ngân hàng (SSL 256-bit), file của bạn được xử lý trên server bảo mật và tự động xóa hoàn toàn sau 24 giờ. Chúng tôi tuân thủ ISO 27001 về bảo mật thông tin. Không nhân viên nào có thể truy cập dữ liệu của bạn.
Bản dịch có được chấp nhận khi xin visa không?
Có. Bản dịch từ Linnk đáp ứng yêu cầu định dạng và thuật ngữ của đại sứ quán. Tuy nhiên, hầu hết đại sứ quán yêu cầu công chứng bản dịch. Bạn có thể mang bản dịch của Linnk đi công chứng tại công chứng viên hoặc Sở Tư pháp. Một số quốc gia (như Úc, Canada) chấp nhận certified translation từ dịch giả chuyên nghiệp.
Tôi cần công chứng bản dịch sao kê không?
Tùy mục đích sử dụng: • Xin visa: Hầu hết yêu cầu công chứng (Mỹ, Schengen, Anh...) • Du học: Thường cần công chứng hoặc certified translation • Nộp hồ sơ định cư: Bắt buộc công chứng hoặc notarized translation • Giao dịch cá nhân: Không cần công chứng Linnk cung cấp bản dịch đạt chuẩn để bạn mang đi công chứng dễ dàng.
Linnk hỗ trợ ngân hàng nào?
Linnk hỗ trợ TẤT CẢ ngân hàng Việt Nam, bao gồm: • Vietcombank, BIDV, Agribank, VietinBank (Big 4) • Techcombank, VPBank, ACB, MB Bank, TPBank • Sacombank, HDBank, SHB, OCB, VIB, MSB • Eximbank, SCB, VietCapital Bank, LienVietPostBank • Ngân hàng nước ngoài tại VN: HSBC, Citibank, Standard Chartered • Cả sao kê giấy và sao kê điện tử (PDF)
Thời gian dịch mất bao lâu?
• Sao kê 1-3 trang: 2-3 phút • Sao kê 4-10 trang: 4-6 phút • Sao kê trên 10 trang: 8-12 phút Bạn nhận kết quả ngay lập tức, không cần chờ đợi như dịch vụ truyền thống (2-5 ngày).
Giá dịch sao kê là bao nhiêu?
Giá cả minh bạch: • 1-3 trang: 50.000₫ • 4-6 trang: 80.000₫ • 7-10 trang: 120.000₫ • Trên 10 trang: 15.000₫/trang Rẻ hơn 70% so với dịch vụ dịch thuật truyền thống (300.000-800.000₫). Không phí ẩn.
Nếu bản dịch có sai sót thì sao?
Chúng tôi cam kết: • Dịch lại MIỄN PHÍ 100% nếu có sai số liệu • Hoàn tiền nếu bản dịch không đạt yêu cầu • Hỗ trợ chỉnh sửa miễn phí trong 7 ngày Độ chính xác 99.8% của Linnk đảm bảo bạn yên tâm nộp hồ sơ visa.
Tôi có thể dịch sao kê từ tiếng Anh sang tiếng Việt không?
Có. Linnk hỗ trợ dịch hai chiều: • Tiếng Việt → Tiếng Anh (phổ biến nhất cho xin visa) • Tiếng Anh → Tiếng Việt (khi bạn nhận sao kê từ ngân hàng nước ngoài) Hữu ích khi bạn có tài khoản ngân hàng ở nước ngoài cần dịch sang tiếng Việt cho cơ quan Việt Nam.
Sao kê dạng ảnh chụp có dịch được không?
Có. Linnk hỗ trợ: • PDF từ ngân hàng (chất lượng tốt nhất) • Ảnh chụp sao kê giấy (JPG, PNG) • Ảnh scan sao kê Lưu ý: Ảnh chụp nên rõ nét, đầy đủ 4 góc, không bị mờ hoặc nhòe. Nếu ảnh quá mờ, độ chính xác có thể giảm.
Tôi cần chuẩn bị gì trước khi dịch sao kê?
Chuẩn bị: 1. **Lấy sao kê từ ngân hàng**: Internet banking, đến quầy, hoặc ATM 2. **Thời gian sao kê**: Xin visa thường cần 3-6 tháng gần nhất 3. **Định dạng**: Ưu tiên PDF, nếu giấy thì chụp/scan rõ nét 4. **Kiểm tra**: Đảm bảo có đầy đủ tên, số tài khoản, số dư, giao dịch Sau đó chỉ cần tải lên Linnk và chờ vài phút!
Bản dịch có giữ nguyên định dạng bảng không?
Có. Linnk AI được huấn luyện riêng để: • Giữ nguyên cấu trúc bảng (hàng, cột) • Bảo toàn bố cục như bản gốc • Căn chỉnh số liệu đúng vị trí • Giữ nguyên font chữ và định dạng chuyên nghiệp Đại sứ quán và công chứng viên rất coi trọng việc định dạng khớp với bản gốc.
Thuật ngữ ngân hàng có chuẩn quốc tế không?
Có. Linnk sử dụng thuật ngữ tài chính chuẩn: • Số dư đầu kỳ: Opening Balance • Số dư cuối kỳ: Closing Balance • Tiền gửi vào: Credit / Deposit • Tiền rút ra: Debit / Withdrawal • Diễn giải giao dịch: Transaction Description • Số tài khoản: Account Number Phù hợp yêu cầu của đại sứ quán và cơ quan quốc tế.
Tôi có thể chỉnh sửa bản dịch sau khi nhận không?
Có. Bạn nhận file định dạng: • Word (.docx): Dễ dàng chỉnh sửa nội dung nếu cần • PDF: Dùng để in ấn, nộp hồ sơ chính thức Tuy nhiên, nếu chỉnh sửa quá nhiều, công chứng viên có thể yêu cầu xác nhận lại. Nên liên hệ Linnk để hỗ trợ chỉnh sửa chính xác.
Linnk có dịch sao kê doanh nghiệp không?
Có. Linnk hỗ trợ: • Sao kê cá nhân (individual account statement) • Sao kê doanh nghiệp (business/corporate account statement) • Sao kê tiết kiệm (savings account statement) • Sao kê thẻ tín dụng (credit card statement) Sao kê doanh nghiệp thường dài hơn và phức tạp hơn, nhưng AI xử lý tốt.
Tôi cần dịch sao kê để làm gì?
Các mục đích phổ biến: **Xin visa:** • Visa du lịch (tourist visa) • Visa du học (student visa - F1, study permit) • Visa thăm thân (visitor visa) • Visa lao động (work visa) **Định cư:** • Chứng minh tài chính định cư (proof of funds) • Hồ sơ PR, quốc tịch **Khác:** • Bảo lãnh người thân • Giao dịch quốc tế • Xin học bổng • Vay vốn nước ngoài

Sẵn Sàng Dịch Sao Kê Ngân Hàng?

Nhận bản dịch chuyên nghiệp trong 3 phút. Chính xác, bảo mật, phù hợp visa và công chứng.