موثوق به من قبل أكثر من 300,000 متخصص

ترجمة كشف الدرجات الأكاديمي بجودة احترافية معتمدة

خدمة ترجمة ذكية تحول كشوف الدرجات والشهادات الجامعية إلى أكثر من 130 لغة مع الحفاظ التام على التنسيق والدقة الأكاديمية

ارفع صورة أو ملف PDF لكشف الدرجات، اختر اللغة المطلوبة (من أكثر من 130 لغة)، واحصل على ترجمة احترافية دقيقة في دقائق مع الحفاظ الكامل على التنسيق الأصلي والجداول والأختام الرسمية.

Last updated: مايو 2026

كيف تعمل خدمة ترجمة كشف الدرجات؟

عملية بسيطة وسريعة من أربع خطوات للحصول على ترجمة أكاديمية احترافية

1

ارفع كشف الدرجات

حمّل صورة ممسوحة ضوئياً أو ملف PDF لكشف الدرجات الأكاديمي الخاص بك من أي جامعة عربية أو عالمية

2

اختر لغة الترجمة

حدد اللغة المطلوبة من أكثر من 130 لغة - إنجليزية، فرنسية، ألمانية، تركية، أو أي لغة أخرى حسب احتياجك

3

الترجمة الذكية الفورية

محرك الترجمة المتخصص يترجم كافة المحتوى الأكاديمي بدقة عالية مع الحفاظ على التنسيق والجداول والأختام الرسمية

4

راجع وحمّل النتيجة

تحقق من دقة الترجمة، عدّل إذا لزم الأمر، ثم حمّل كشف الدرجات المترجم بصيغة PDF أو Word جاهز للتقديم

مزايا حصرية لترجمة كشف الدرجات الأكاديمي

تقنيات ذكية متقدمة لضمان أعلى جودة ترجمة أكاديمية احترافية

استخراج ذكي فائق الدقة

تقنية OCR متطورة تتعرف بدقة 99.5% على كافة النصوص العربية والأجنبية، الجداول، الدرجات، المعدلات، وحتى الأختام والتوقيعات الباهتة

ترجمة أكاديمية متخصصة

محرك ترجمة مدرّب خصيصاً على المصطلحات الجامعية والأكاديمية لضمان ترجمة دقيقة لأسماء المقررات، التخصصات، الدرجات العلمية، ونظم التقديرات

الحفاظ الكامل على التنسيق

إعادة إنتاج دقيقة بنسبة 100% للتخطيط الأصلي - الجداول، الحدود، الأعمدة، الأختام الرسمية، شعار الجامعة، والتوقيعات بنفس المواضع

دعم 130+ لغة عالمية

ترجمة إلى ومن جميع اللغات الرئيسية: الإنجليزية (أمريكية وبريطانية)، الفرنسية، الألمانية، الإسبانية، التركية، الصينية، اليابانية، وغيرها

معالجة جماعية للوثائق

ترجمة كشوف درجات متعددة دفعة واحدة - مثالي للطلاب الذين يحتاجون ترجمة سجلاتهم الأكاديمية الكاملة أو الخريجين المتقدمين لعدة فرص

أمان وخصوصية تامة

تشفير شامل من طرف إلى طرف لحماية بياناتك الأكاديمية الحساسة. الملفات تُحذف تلقائياً بعد 24 ساعة ولا نحتفظ بأي معلومات شخصية

تحرير ومراجعة تفاعلية

محرر نصوص ذكي مدمج يتيح لك مراجعة وتعديل الترجمة بسهولة قبل التحميل النهائي لضمان الدقة المطلقة

تصدير متعدد الصيغ

حمّل كشف الدرجات المترجم بصيغة PDF احترافية للتقديم الرسمي، أو Word للتعديل، أو صورة عالية الجودة حسب حاجتك

ترجمة فورية سريعة

احصل على كشف الدرجات المترجم في أقل من 3 دقائق بدلاً من انتظار أسابيع من مكاتب الترجمة المعتمدة - مثالي للمواعيد النهائية العاجلة

من يستخدم خدمة ترجمة كشف الدرجات؟

حل موثوق لآلاف الطلاب والخريجين والمهنيين في المنطقة العربية والخليج

طلاب سعوديون وخليجيون متقدمون للدراسات العليا في جامعات أمريكا، بريطانيا، كندا، أستراليا، وألمانيا يحتاجون ترجمة معتمدة لكشوف درجاتهم الجامعية

خريجون عرب متقدمون لمنح دراسية تنافسية في الخارج (فولبرايت، شيفنينج، إيراسموس، منحة الحكومة التركية) تتطلب وثائق أكاديمية مترجمة

خريجون دوليون من جامعات أجنبية يتقدمون لوظائف في السعودية، الإمارات، قطر، الكويت، والبحرين ويحتاجون ترجمة شهاداتهم للعربية

طلاب جامعات عربية مشاركون في برامج التبادل الأكاديمي (Erasmus، DAAD، برامج التبادل الأمريكية) يحتاجون ترجمة سجلاتهم

حاملو شهادات أجنبية يحتاجون معادلة وثائقهم الأكاديمية لدى وزارة التعليم السعودية أو الإماراتية أو هيئات الاعتماد الخليجية

أولياء أمور يحتاجون ترجمة كشوف درجات أبنائهم من المدارس الدولية أو الجامعات الأجنبية للإجراءات الإدارية المحلية

الأسئلة الشائعة حول ترجمة كشف الدرجات

هل الترجمة معتمدة ومقبولة من الجامعات الدولية؟
خدمتنا توفر ترجمة احترافية عالية الجودة مناسبة لمعظم التطبيقات الأكاديمية. العديد من الجامعات الأمريكية والكندية تقبل ترجمات احترافية دون اشتراط التصديق الرسمي. ومع ذلك، بعض المؤسسات (خاصة في أوروبا) قد تطلب ترجمة من مترجم معتمد أو كاتب عدل. ننصح دائماً بمراجعة متطلبات الجامعة المحددة. يمكنك استخدام ترجمتنا كأساس ثم الحصول على ختم التصديق من مترجم معتمد إذا لزم الأمر بتكلفة أقل بكثير.
هل تحافظ الخدمة على التنسيق الأصلي للجداول والأختام؟
نعم بالتأكيد. تقنيتنا المتقدمة تعيد إنتاج التخطيط الأصلي بدقة تامة - بما في ذلك الجداول، الحدود، الأعمدة، موضع الأختام الرسمية، شعار الجامعة، والتوقيعات. النتيجة النهائية تحافظ على المظهر الاحترافي للوثيقة الأصلية مما يضمن المصداقية الأكاديمية الكاملة. يمكنك مقارنة النسخة المترجمة بالأصلية قبل التحميل.
كم من الوقت تستغرق ترجمة كشف الدرجات؟
العملية سريعة جداً. لكشف درجات قياسي (2-4 صفحات)، ستحصل على النتيجة في 2-5 دقائق فقط. الوثائق الأطول أو الأكثر تعقيداً قد تحتاج 10-15 دقيقة. هذا أسرع بكثير من مكاتب الترجمة التقليدية التي تحتاج 3-7 أيام عمل - مثالي إذا كان لديك موعد نهائي عاجل للتقديم الجامعي.
ماذا لو كان كشف الدرجات بجودة منخفضة أو باهت؟
تقنية OCR المتقدمة لدينا مصممة للتعامل مع مستويات متفاوتة من جودة المسح الضوئي. يمكنها التعرف على النصوص حتى من الصور الباهتة، المائلة قليلاً، أو منخفضة الدقة. ومع ذلك، للحصول على أفضل نتائج، ننصح بمسح كشف الدرجات بدقة 300 DPI على الأقل وإضاءة جيدة. إذا كانت بعض الأجزاء غير واضحة، المحرر التفاعلي يسمح لك بتصحيحها يدوياً.
هل يمكن ترجمة أسماء المقررات الدراسية بدقة؟
نعم. محرك الترجمة مدرّب خصيصاً على آلاف أسماء المقررات الجامعية في مختلف التخصصات. يترجم المصطلحات الأكاديمية بدقة مع الحفاظ على المعنى الدقيق - مثل 'مقدمة في علم النفس' تصبح 'Introduction to Psychology' و'هندسة البرمجيات' تصبح 'Software Engineering'. يمكنك أيضاً مراجعة وتعديل أي ترجمة لضمان التطابق التام مع التسميات الدولية المعتمدة.
ما اللغات المتاحة لترجمة كشف الدرجات؟
ندعم أكثر من 130 لغة شاملة جميع اللغات الرئيسية: الإنجليزية (أمريكية وبريطانية)، الفرنسية، الألمانية، الإسبانية، الإيطالية، التركية، الصينية، اليابانية، الكورية، الروسية، البرتغالية، وغيرها الكثير. يمكنك الترجمة من العربية إلى أي لغة أو العكس. هذا يغطي تقريباً جميع الوجهات الدراسية الدولية للطلاب العرب.
هل بياناتي الأكاديمية آمنة وسرية؟
الأمان والخصوصية أولويتنا القصوى. جميع الملفات المرفوعة مشفرة بالكامل أثناء النقل والمعالجة باستخدام بروتوكول SSL/TLS. لا نشارك أو نبيع بياناتك لأي طرف ثالث أبداً. الملفات والمعلومات الشخصية تُحذف تلقائياً من خوادمنا بعد 24 ساعة من الترجمة. نحن ملتزمون بأعلى معايير حماية البيانات الأكاديمية الحساسة.
ما التكلفة وهل هناك خطط مختلفة؟
نوفر خطة مجانية سخية تتيح لك ترجمة كشف درجات واحد شهرياً (حتى 5 صفحات). للاستخدام المكثف، لدينا خطط مدفوعة: الخطة الأساسية 45 ريال/شهر (5 كشوف)، الاحترافية 120 ريال/شهر (20 كشف)، والمؤسسية لعدد غير محدود. هذا أقل بكثير من 150-400 ريال لكل صفحة في مكاتب الترجمة المعتمدة - توفير يصل إلى 90% من التكاليف.
هل يمكن ترجمة وثائق أكاديمية أخرى غير كشف الدرجات؟
بالتأكيد! الأداة تعمل بكفاءة عالية لترجمة جميع أنواع الوثائق الأكاديمية: الشهادات الجامعية، خطابات التخرج، خطابات التوصية الأكاديمية، شهادات التدريب، السيرة الذاتية الأكاديمية، شهادات الدورات، وحتى الأوراق البحثية. أي وثيقة تعليمية تحتاج ترجمة دقيقة ومنسقة.
ماذا عن معادلة نظام الدرجات (GPA Conversion)؟
كشف الدرجات المترجم يوضح تلقائياً نظام التقدير المستخدم (مثل مقياس 5.0 أو النظام المئوي). بالنسبة لمعادلة المعدل التراكمي GPA الرسمية إلى المقياس الأمريكي 4.0، هذه عملية منفصلة تحتاج جهة معتمدة (مثل WES أو ECE في أمريكا). ترجمتنا توفر الأساس الدقيق المطلوب لإجراء المعادلة لاحقاً، وتتضمن ملاحظات توضيحية عن نظام التقدير المستخدم.
هل يمكن إضافة بيان المترجم أو إفادة الترجمة؟
نعم. في الخطط المدفوعة، يمكنك إضافة بيان المترجم القياسي (Translator's Statement) الذي يؤكد دقة الترجمة. هذا البيان يتضمن تاريخ الترجمة، اللغات المستخدمة، وإقرار بالدقة - وهو مطلوب من بعض الجامعات. يمكنك أيضاً تخصيص البيان حسب متطلبات المؤسسة المستهدفة.
كيف أعرف إذا كانت جامعتي المستهدفة تقبل هذا النوع من الترجمة؟
راجع موقع الجامعة أو قسم القبول للطلاب الدوليين (International Admissions). ابحث عن عبارات مثل 'certified translation'، 'notarized translation'، أو 'professional translation'. معظم الجامعات الأمريكية والكندية تقبل ترجمات احترافية. الجامعات الأوروبية أحياناً تطلب ترجمة محلّفة. يمكنك دائماً التواصل مع مكتب القبول مباشرة للتأكد. فريق دعمنا أيضاً يمكنه مساعدتك بناءً على خبرتنا مع آلاف الطلاب.

جاهز لترجمة كشف الدرجات الخاص بك؟

ابدأ الآن واحصل على ترجمة احترافية في دقائق - مجاناً للوثيقة الأولى