Stolt brukt av over 300 000 fagfolk

Oversett Vigselsdokumentet Ditt på 10 Minutter

AI-drevet sertifisert oversettelse til 130+ språk. Akseptert av UDI, ambassader og folkeregistre over hele verden.

Linnks AI-drevne oversettelsestjeneste leverer autorisert translatør-kvalitet på 10 minutter. Vi oversetter norske, svenske, danske og andre vigselsdokumenter til 130+ språk – akseptert av UDI, amerikanske ambassader, canadiske myndigheter og folkeregistre globalt.

Last updated: mai 2026

Slik Får Du Sertifisert Oversettelse på 10 Minutter

1

Last opp vigselsdokument

Skann eller ta bilde av vigselsdokumentet ditt fra folkeregisteret. Vi aksepterer norske vigselsattester, utenlandske marriage certificates, og alle former for ekteskapsdokumenter.

2

AI leser og oversetter

Vår OCR-teknologi ekstraherer all tekst – navn, datoer, fødselsnumre, vitner. Deretter oversetter AI med juridisk terminologi som er godkjent av myndigheter i mållandene.

3

Kvalitetskontroll og attestering

Autorisert translatør verifiserer oversettelsen og legger til offisiell translatørattest med signatur og stempel. Dokumentet blir apostille-klart.

4

Last ned og lever inn

Motta ferdig PDF med translatørattest. Kan leveres direkte til UDI, amerikanske ambassader, canadiske myndigheter eller folkeregistre. Vi inkluderer også Word-versjon for eventuelle justeringer.

Hvorfor Velge Linnk for Oversettelse av Vigselsdokument?

Vi kombinerer AI-hastighet med autorisert translatør-kvalitet

Akseptert av alle myndigheter

Våre oversettelser godkjennes av UDI, amerikanske ambassader (USCIS), canadiske myndigheter (IRCC), australske innvandring og alle europeiske folkeregistre. Inkludert er translatørattest som oppfyller Haag-konvensjonen.

130+ språkkombinasjoner

Oversett norsk vigselsdokument til engelsk, spansk, fransk, tysk, arabisk, kinesisk, russisk, polsk, tagalog og 120+ andre språk. Vi støtter også oversettelse fra utenlandske dokumenter til norsk for UDI.

Juridisk terminologi perfekt

AI er trent på 500 000+ offisielle oversettelser av vigselsdokumenter. Kjenner alle juridiske termer: ektefelle, sivilstand, vigselsforetter, folkeregister, apostille, familiegjenforening.

Inkludert translatørattest

Hver oversettelse følger med offisiell attest fra autorisert translatør: fullt navn, kvalifikasjoner, signatur, dato og bekreftelse på at oversettelsen er korrekt og fullstendig.

Apostille-klargjøring

Dokumentet leveres i format som er klart for apostillering. Vi følger Haag-konvensjonens krav og legger til nødvendig dokumentasjon som gjør apostilleprosessen rask hos norske myndigheter.

GDPR-sikker behandling

Alle dokumenter krypteres og behandles i EU-servere. Ingen data deles med tredjeparter. Dokumentene slettes automatisk etter 30 dager. Overholder norsk personvernlovgivning og GDPR fullt ut.

Ofte Stilte Spørsmål

Godkjennes Linnks oversettelser av UDI?
Ja, absolutt. UDI krever at oversettelser er sertifisert av autorisert translatør. Linnks oversettelser inkluderer translatørattest som oppfyller UDIs krav fullt ut. Vi har levert 5 000+ oversettelser for familiegjenforening i Norge med 99,8% godkjenningsrate.
Kan jeg bruke oversettelsen for amerikanske ektefelle visum?
Ja, amerikanske ambassader og USCIS aksepterer våre oversettelser. Vi leverer engelsk oversettelse med translatørattest som oppfyller kravene for CR-1, IR-1, K-1 og andre ektefelle visum. Over 3 500 nordmenn brukte Linnk for amerikansk ektefelle visum i 2024.
Hvordan fungerer AI-oversettelsen?
1) OCR-teknologi ekstraherer all tekst fra vigselsdokumentet ditt. 2) AI oversetter med juridisk terminologi trent på 500 000+ offisielle oversettelser. 3) Autorisert translatør verifiserer kvaliteten og legger til translatørattest. Hele prosessen tar 10-15 minutter.
Hva om det er feil i oversettelsen?
Hvis du oppdager feil, fikser vi det gratis og umiddelbart. Vi har 99,8% nøyaktighetsrate, men hvis noe skulle være feil, leverer vi ny versjon samme dag. Hvis oversettelsen avvises av myndigheter pga. feil hos oss, får du full refusjon + ny gratis oversettelse.
Kan dere oversette utenlandsk vigselsdokument til norsk?
Ja, vi oversetter fra 130+ språk til norsk for UDI-søknader. Mest vanlig: polsk, filippinsk, brasiliansk, thailandsk, russisk vigselsdokument → norsk. Oversettelsen inkluderer translatørattest som UDI aksepterer.
Trenger jeg originalstempel eller holder digital versjon?
De fleste moderne myndigheter (UDI, USCIS, IRCC) aksepterer digital oversettelse med translatørattest som PDF. Noen eldre systemer eller spesifikke land kan kreve originalstempel. Ta kontakt så hjelper vi deg å finne ut hva som gjelder for din situasjon.
Hva er inkludert i prisen?
Prisen inkluderer: sertifisert oversettelse, translatørattest, apostille-klar formatering, PDF-versjon, redigerbar Word-versjon, og ubegrenset kundeservice. Ingen skjulte kostnader. Du betaler kun hvis du er fornøyd med forhåndsvisningen.
Hvor fort får jeg oversettelsen?
De fleste oversettelser er klare på 10-15 minutter. Komplekse dokumenter med håndskrevet tekst eller uklar skanning kan ta opp til 1 time. Men selv da er vi 50x raskere enn tradisjonelle byråer som tar 3-7 dager.
Er dataene mine trygge?
Ja, vi tar personvern på alvor. All behandling skjer kryptert på EU-servere. Vi deler aldri data med tredjeparter. Dokumenter slettes automatisk etter 30 dager. Vi er GDPR-compliant og følger norsk personvernlovgivning. ISO 27001 sertifisert.
Kan jeg bestille apostille gjennom Linnk?
Vi leverer apostille-klare dokumenter. Selve apostillestempelet må du få fra norske myndigheter (vanligvis fylkesmannen eller utenriksdepartementet). Men vårt format sparer deg 2-4 uker siden dokumentet er perfekt forberedt for apostillering.
Hva om vigselsdokumentet mitt er på flere språk?
Ingen problem. Mange internasjonale vigselsdokumenter er tospråklige (f.eks. norsk-engelsk fra norske ambassader). Vi oversetter fra alle språk til målspråket ditt. AI gjenkjenner automatisk hvilket språk som er hovedspråket.
Kan dere oversette gamle vigselsdokumenter?
Ja, vi oversetter historiske vigselsdokumenter helt tilbake til 1800-tallet. Gammel håndskrift og gotisk skrift kan ta litt lengre tid (30-60 minutter), men vår AI er trent på historiske dokumenter også. Samme pris gjelder.

Få Sertifisert Oversettelse av Vigselsdokumentet Ditt på 10 Minutter

Akseptert av UDI, ambassader og myndigheter globalt. Autorisert translatør-kvalitet til halve prisen.