Przestrzeń AI dla globalnych dokumentów.
Tłumacz pliki PDF, DOCX i prezentacje z zachowaniem układu. Rozmawiaj z artykułami naukowymi w swoim języku. Zaufało nam ponad 140 krajów.







Jedno środowisko. Każdy wielojęzyczny przepływ pracy.
Czytaj obcojęzyczne artykuły tak, jakby były napisane po polsku.
- Tłumacz pełne pliki PDF z zachowaniem przypisów i wzorów
- Zadawaj pytania do artykułu po polsku i otrzymuj natychmiastowe odpowiedzi oparte na źródle
- Poznaj sedno 30-stronicowego artykułu w kilka sekund — TL;DR z cytowaniami akapitowymi
- Buduj wielojęzyczną bibliotekę i przeszukuj ją znaczeniowo, nie tylko po słowach
Potężne Funkcje
Zaawansowane narzędzia AI zaprojektowane dla doskonałości akademickiej i zawodowej
Inteligentna Analiza Dokumentów
Wyodrębnij kluczowe wnioski z prac badawczych, raportów i dokumentów dzięki technologii AI uwzględniającej kontekst.
Dokładne tłumaczenie
Tłumacz treści w wielu językach, zachowując formatowanie i kontekst techniczny.
Asystent badawczy
Przyspiesz badania dzięki inteligentnej analizie, sugestiom cytowań i przeglądom literatury.
Oszczędność czasu
Przetwarzaj dokumenty w sekundy zamiast godzin, skupiając się na analizie i wnioskach.
Ulepszone zrozumienie
Uzyskaj przejrzyste, zwięzłe podsumowania, które podkreślają kluczowe ustalenia i ważne szczegóły.
Odkrywanie wiedzy i wizualizacja
Odkrywaj powiązania i spostrzeżenia w dokumentach za pomocą generowanych przez AI map myśli i wizualnych grafów wiedzy.
Przetłumacz każdy dokument. Zachowaj formatowanie.
Linnk odczytuje układ, tabele, wzory i obrazy — a następnie odtwarza je w docelowym języku. Jeden przepływ pracy dla każdego pliku, który musisz przeczytać.
2,4 mln użytkowników w 140 krajach.
“Co tydzień czytam trzy anglojęzyczne artykuły z ekonomii — Linnk przetłumaczył je na polski ze wzorami w całości. To największe ulepszenie mojego warsztatu badawczego od czasów Mendeleya.”
“Nasz zespół lokalizacyjny obniżył wydatki na dostawców o 60%. Pamięć tłumaczeniowa i obsługa glosariusza przekonały nas ostatecznie — Linnk respektuje naszą wewnętrzną terminologię.”
“Każdego dnia tłumaczymy angielskie kontrakty na polski. Samo zachowanie układu oszczędza nam 4 godziny na dokument. Porównanie boczne sprawia, że wersje są audytowalne.”
“Połowa materiałów dowodowych trafia do nas jako zeskanowane załączniki po angielsku lub arabsku — odręczne notatki na marginesach, pieczęcie i wszystko. Modele wizyjne Linnk odczytują to, czego OCR nie może, i generują polskie tłumaczenie boczne, które cytujemy bezpośrednio w pismach procesowych. Jakość akceptowalna dla sądu — przekazujemy ją stronie przeciwnej bez ponownego składu.”
Gotowy, aby zmienić swoje badania i tłumaczenia?
Dołącz do ponad 300 000 specjalistów, którzy używają Linnk AI, aby przezwyciężyć bariery językowe i uprościć złożone dokumenty.