AI-простір для глобальних документів.
Перекладайте PDF, DOCX і презентації зі збереженням макету. Спілкуйтесь із науковими працями рідною мовою. Довіряють команди у 140+ країнах.







Один простір. Усі багатомовні завдання.
Читайте іншомовні статті так, ніби вони написані вашою мовою.
- Повний переклад PDF зі збереженням цитат і формул
- Ставте питання до статті рідною мовою — відповіді прив'язані до джерела
- Суть 30-сторінкової праці за секунди — TL;DR із посиланнями на абзаци
- Формуйте багатомовну бібліотеку і шукайте за змістом, а не лише за словами
Потужні функції
Досконалі інструменти на основі ШІ, розроблені для академічної та професійної досконалості
Інтелектуальний аналіз документів
Видобувайте ключові висновки з наукових статей, звітів та документів за допомогою технології контекстного штучного інтелекту.
Точний переклад
Перекладайте контент різними мовами, зберігаючи форматування та технічний контекст.
Помічник дослідника
Прискорте дослідження за допомогою інтелектуального аналізу, пропозицій щодо цитування та оглядів літератури.
Економія часу
Обробляйте документи за секунди замість годин, зосереджуючись на аналізі та висновках.
Покращене розуміння
Отримуйте чіткі, лаконічні резюме, що виділяють ключові висновки та важливі деталі.
Виявлення та візуалізація знань
Розкрийте зв'язки та знайдіть нові ідеї в документах за допомогою інтелектуальних карт та візуальних графів знань, створених ШІ.
Перекладайте будь-який документ. Макет залишається незмінним.
Linnk зчитує макет, таблиці, формули та зображення — і відтворює їх цільовою мовою. Єдиний робочий процес для кожного потрібного вам файлу.
2,4 млн користувачів у 140 країнах.
“Щотижня я читаю кілька польськомовних економічних статей — Linnk перекладає їх українською зі збереженням формул. Це найбільше покращення мого дослідницького арсеналу з часів BibTeX.”
“Наша команда локалізації скоротила витрати на вендорів на 60%. Підтримка пам'яті перекладів і глосарію стала вирішальним аргументом — Linnk поважає наші корпоративні терміни.”
“Ми щодня перекладаємо англомовні контракти українською. Тільки збереження макету економить нам 4 години на документ. Паралельний перегляд робить процес прозорим і придатним до аудиту.”
“Половина матеріалів у наших справах надходить у вигляді сканованих документів англійською або польською — з рукописними позначками, печатками та підписами. Моделі комп'ютерного зору Linnk читають те, чого не може OCR, і дають паралельний переклад, який ми безпосередньо цитуємо в судових поданнях.”
Готові змінити свої дослідження та переклад?
Приєднуйтесь до 300 000+ професіоналів, які використовують Linnk AI для подолання мовних бар'єрів та спрощення складних документів.