300,000人以上の専門家が信頼

卒業証明書・学位記のスキャン翻訳—AI-OCRで即座に対応

卒業証明書や学位記のスキャンデータ・写真を136言語に翻訳します。マルチAI-OCR技術により、スマホ撮影した証明書画像やPDFスキャンを読み取り、原本レイアウトを保持したまま翻訳。海外大学への留学申請、学歴評価機関(WES、NACES)への提出、就労ビザ・永住権申請、外資系企業への就職活動、専門職ライセンス取得に最適です。従来3〜5営業日かかる翻訳作業を数分で完了します。

卒業証明書のスキャン翻訳方法は?

卒業証明書のスキャン翻訳には、Linnk AIのOCR翻訳ツールを使用します。証明書の画像やPDFを読み取り、書式を保持したまま翻訳します。テキスト抽出のみの一般的なOCRツールや、3〜5営業日かかる人手翻訳サービスとは異なり、本ツールはマルチAI-OCR(ChatGPT + Claude + Gemini)と即時翻訳を組み合わせています。スマホで撮影した証明書写真、スキャンしたPDF、画像ファイルをアップロードすると、AIが証明書の全要素を読み取ります。学位名称、専攻分野、卒業年月日、成績評価(GPA/優秀度)、学長印、学籍番号、大学印章などを認識し、対象言語に翻訳しながら文書構造を維持します。海外大学への留学申請、WES/NACES等の学歴評価、就労ビザ・永住権申請(学歴要件証明)、海外企業への就職活動、専門職の資格取得、大学院進学申請に不可欠です。世界各国の証明書フォーマットに対応し、136言語のテキストを認識、公的提出に適した形式で翻訳結果を出力します。

136言語対応言語数
OCR+翻訳ワンステップ処理
レイアウト原本通り保持
無料お試しページ

Last updated: 2026年5月

卒業証明書スキャン翻訳の手順

証明書の写真やスキャンデータを3ステップで翻訳します。

1

卒業証明書をアップロード

証明書のスキャンデータ、写真、PDFをアップロードします。スマホカメラで撮影した画像、フラットベッドスキャナーのデータ、文書撮影画像に対応。古い証明書、色褪せた証明書、エンボス加工の学位記もマルチAI-OCRで読み取ります。

2

AIが読み取り・翻訳実行

マルチAI-OCRが証明書の全項目を読み取ります。学位名称、専攻分野、卒業年月日、成績評価(GPA/優秀度)、学長名、大学名、学章・大学印、学長印を認識。その後、AIが学術文書に特化した文脈理解で対象言語に翻訳します。

3

翻訳済み証明書をダウンロード

原本レイアウトを保持した翻訳済み証明書を取得できます。すべての項目、印章、署名が原本と同じ位置に配置されます。海外大学への出願、WES学歴評価、就職活動での提出にすぐ使えます。

本ツールが選ばれる理由

従来の人手翻訳サービスや基本的なOCRツールとの違い。

完璧なレイアウト保持

卒業証明書を翻訳する際、すべての書式が保持されます。印章、署名、罫線、優秀度表記、文書構造が原本と完全に同じ位置に配置されます。

マルチAI-OCR技術

ChatGPT、Claude、GeminiのOCRエンジンを使用し、99%以上の精度でスキャンされた証明書を読み取ります。エンボス加工の印章、色褪せた文字、装飾的な罫線、複雑なレイアウトも他のOCRツールでは認識できない箇所まで読み取ります。

全タイプの証明書に対応

世界各国の証明書を翻訳—日本、米国、英国、インド、中国、フィリピン、メキシコなど130カ国以上。学士号、修士号、博士号、短期大学士、専門士、専門職学位の証明書を認識します。

136言語に対応

スキャンした証明書を136言語間で翻訳。日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、アラビア語—海外大学進学や海外就職に必要なすべての言語に対応。

即座に翻訳完了

人手翻訳サービスの3〜5営業日ではなく、数分で翻訳を取得。スキャンした証明書をアップロードすれば、書式を保持した翻訳結果が即座に手に入ります。

安全な文書処理

スキャンした証明書の情報は機密保持されます。氏名、成績、大学名などの学歴情報は、翻訳処理中エンドツーエンド暗号化で保護されます。

卒業証明書スキャン翻訳の詳細データ

OCRを使った証明書スキャン翻訳のすべて。

翻訳品質

OCR精度
マルチAIで99%以上
レイアウト保持
原本と完全一致
項目認識
証明書の全詳細
文脈理解
学術用語に対応

機能

対応言語
136言語
入力形式
写真、スキャン、PDF
国カバー率
世界各国の書式
学位種別
全レベル対応

スピード優位性

処理時間
1文書あたり数分
人手翻訳との差
3〜5日短縮
即時出力
ダウンロード可能
バッチ処理
複数証明書対応

料金

無料トライアル
ページ数あり
クレジットカード
不要(無料枠)
従量課金
利用可能
サブスクリプション
大量処理プラン

卒業証明書翻訳サービス比較

Linnk AIと他の証明書翻訳オプションの比較。

FeatureLinnk AI翻訳会社A海外学歴評価BOCRツールC人手翻訳サービス
スキャン文書OCRマルチAI-OCR基本OCR手動書き起こし基本OCR手動書き起こし
レイアウト保持完全一致手動再構成翻訳者次第レイアウト崩れ多手動再作成
処理時間数分24時間2〜3営業日数時間3〜7営業日
対応言語数136言語65言語以上限定的120言語以上翻訳者による
1ページあたり料金手頃+無料枠¥3,500要見積OCR無料¥4,000〜8,000
公証・認証翻訳のみ公証翻訳可認証翻訳+公証翻訳のみ公証翻訳可

2026年1月時点の比較データ。

誰が卒業証明書のスキャン翻訳を使用しますか?

世界中の個人・組織が教育・就職目的で証明書スキャン翻訳を利用しています。

留学希望者

海外大学に出願する学生が、入学審査部門に証明書を翻訳して提出し、学歴資格と学位の同等性を証明します。

学歴評価申請者

WES、NACES等の学歴評価サービスを利用する方が、米国・カナダの教育機関向けに外国の学歴同等性を証明するため証明書を翻訳します。

就労ビザ・永住権申請者

就労ビザ、技能労働者プログラム、永住権を申請する方が、移民局に学歴要件を証明するため証明書を翻訳します。

海外就職希望者

外国で就職を希望する専門職が、海外企業や人材紹介会社に資格を証明するため証明書を翻訳します。

専門職ライセンス取得者

医療従事者、エンジニア、弁護士などの専門職が、外国の免許委員会の要件を満たすため証明書を翻訳します。

教育機関

大学・専門学校が、留学生の入学確認、単位認定評価、学籍記録管理のため、海外の証明書を翻訳します。

卒業証明書翻訳のよくある質問

スキャンした卒業証明書の翻訳方法は?
スキャンした証明書または写真をLinnk AIにアップロードし、対象言語を選択して翻訳版をダウンロードします。ツールがOCRでスキャンを読み取り、原本レイアウトを保持したまま翻訳します。
卒業証明書の写真でも翻訳できますか?
はい。スマホカメラで撮影した証明書写真をそのままアップロードできます。マルチAI-OCRは、多少ぼやけていたり角度がついた写真でも読み取ります。
翻訳後の証明書は元と同じレイアウトですか?
はい。スキャンした証明書を翻訳すると、すべての項目、印章、署名、罫線、レイアウト要素が元の位置に保持されます。翻訳は文書構造を維持します。
証明書をどの言語に翻訳できますか?
日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、アラビア語、ロシア語など、136言語間で証明書を翻訳できます。主要な留学先国の言語すべてに対応しています。
この証明書翻訳は公証翻訳・認証翻訳ですか?
本ツールは翻訳のみを提供し、公証・認証は含まれません。海外大学への出願やWES/NACES等の学歴評価で公証翻訳・認証翻訳が必要な場合は、翻訳後に公証役場や在外公館で別途認証を受ける必要があります。
スキャンした証明書の翻訳にどのくらい時間がかかりますか?
ほとんどのスキャンされた証明書は5分以内に翻訳されます。これは3〜5営業日かかる人手翻訳サービスより大幅に速いです。
証明書のエンボス加工の印章も処理できますか?
はい。マルチAI-OCRは、エンボス加工の大学印、浮き出し文字、透かしを検出し、翻訳結果に保持します。これらの要素は翻訳出力に維持されます。
証明書情報のセキュリティは安全ですか?
はい。スキャンした証明書はアップロードと翻訳中に暗号化されます。学歴情報は保護され、処理後に文書は保存されません。
どの国の証明書でも翻訳できますか?
はい。日本、米国、英国、インド、中国、フィリピン、メキシコなど130カ国以上の異なる書式、学位システム、言語の証明書を翻訳できます。
証明書翻訳の無料トライアルはありますか?
はい。実際のスキャンした証明書でツールをテストできる無料トライアルページがあります。無料トライアルにクレジットカードは不要です。

今すぐ卒業証明書をスキャン翻訳

証明書の写真やスキャンデータをアップロードし、136言語への即座の翻訳とレイアウト保持を実現。無料お試しページあり。